-
1 desagradar
v.1 to displease.me desagrada su actitud I don't like her attitudeme desagradó tener que levantarme tan pronto I didn't like having to get up so earlycréame, me desagrada mucho tener que decirle esto believe me, I really don't like to have to say this to youa nadie le desagradan los elogios nobody minds being praisedLa grasa le desagrada a mi padre Fat displeases my father.Me desagrada la comida frita Fried food displeases me.2 to dislike, to have a dislike for, to distaste.Me desagrada tu ropa I dislike your clothes.3 to dislike to.Me desagrada dormir ahí I dislike to sleep there.4 to dislike it.Me desagrada I dislike it.* * *1 to displease* * *1.VT2.* * *verbo transitivome desagrada su presencia/su voz — I find his presence/his voice unpleasant o disagreeable
* * *= displease, grate on, turn off.Ex. No matter what we do, we're going to displease some people.Ex. His personality, furthermore, appeared to grate on the average television viewer.Ex. In the last presidential election voters said they were turned off by leaders who waffled.* * *verbo transitivome desagrada su presencia/su voz — I find his presence/his voice unpleasant o disagreeable
* * *= displease, grate on, turn off.Ex: No matter what we do, we're going to displease some people.
Ex: His personality, furthermore, appeared to grate on the average television viewer.Ex: In the last presidential election voters said they were turned off by leaders who waffled.* * *desagradar [A1 ]vtme desagrada su presencia I find his presence unpleasant o disagreeablela manera en que me habla me desagrada sobremanera ( frml); I find the way she talks to me extremely unpleasant o disagreeable ( frml)me desagrada tener que decírselo I don't like having to tell her* * *
desagradar ( conjugate desagradar) verbo transitivo:◊ me desagrada el calor/tener que decírselo I don't like the heat/having to tell her
desagradar verbo intransitivo to displease
' desagradar' also found in these entries:
Spanish:
disgustar
English:
displease
* * *desagradar vito displease;me desagrada su actitud I don't like her attitude;me desagradó tener que levantarme tan pronto I didn't like having to get up so early;créame, me desagrada mucho tener que decirle esto believe me, I really don't like to have to say this to you;a nadie le desagradan los elogios nobody minds being praised;¿qué es lo que tanto te desagrada de él? what is it you dislike about him?;¿qué te parece este bar? – no me desagrada how do you like this bar? – it's not bad* * *v/i:me desagrada tener que … I dislike having to …;les desagradó lo que hizo they were unhappy with what he did;no me desagradaría … I wouldn’t mind …* * *desagradar vi: to be unpleasant, to be disagreeable* * *desagradar vb to dislike / not to like -
2 dislike
1. verb(not to like; to have strong feelings against: I know he dislikes me.) no gustar, detestar, tener antipatía, caer mal
2. noun(strong feeling directed against a thing, person or idea: He doesn't go to football matches because of his dislike of crowds; He has few dislikes.) aversión, antipatíadislike1 n aversióndislike2 vb no gustar / tener aversióntr[dɪs'laɪk]1 aversión nombre femenino, antipatía■ he has an extreme dislike of cats no le gustan nada los gatos, tiene aversión a los gatosdislike [dɪs'laɪk] vt, - liked ; - liking : tenerle aversión a (algo), tenerle antipatía (a alguien), no gustarle (algo a uno)dislike n: aversión f, antipatía fn.• antipatía s.f.• desafecto s.m.• desafición s.f.• inquina s.f.• malquerencia s.f.• tirria s.f.v.• detestar v.• tener aversión a v.
I dɪs'laɪkhe disliked her intensely — no la podía ver, le tenía verdadera aversión
to dislike -ING: he dislikes wearing a tie — le desagrada or no le gusta llevar corbata
II
a) u ( emotion) (no pl)I have a strong dislike of dogs — no me gustan nada los perros, (les) tengo aversión a los perros
b) c ( something disliked)[dɪs'laɪk]you'll have to tell us all your likes and dislikes — tendrás que decirnos lo que te gusta y lo que no te gusta
1. N1) (=antipathy) aversión f, antipatía f (of a, hacia)to take a dislike to sb — coger or (LAm) tomar antipatía a algn
2) (=thing disliked)likes and dislikes — aficiones fpl y fobias or manías, cosas fpl que gustan y cosas que no
2.VT [+ person] tener antipatía a; (more intensely) tener aversión aI dislike her intensely — le tengo mucha antipatía or auténtica aversión
it's not that I dislike him — no es que me caiga mal, no es que yo le tenga antipatía
I dislike pop music/flying — no me gusta la música pop/ir en avión
* * *
I [dɪs'laɪk]he disliked her intensely — no la podía ver, le tenía verdadera aversión
to dislike -ING: he dislikes wearing a tie — le desagrada or no le gusta llevar corbata
II
a) u ( emotion) (no pl)I have a strong dislike of dogs — no me gustan nada los perros, (les) tengo aversión a los perros
b) c ( something disliked)
См. также в других словарях:
desagradar — ► verbo intransitivo/ pronominal Causar desagrado, fastidio, disgusto o molestia: ■ le desagradó tener que asistir a la convención; me desagrada esa música machacona y ruidosa; nos desagrada el olor a pintura. SINÓNIMO disgustar molestar ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
Ristar — Saltar a navegación, búsqueda Ristar Desarrollador: Sonic Team Distribuidor: Sega Lanzamiento: 1995 … Wikipedia Español
Mário de Andrade — Mário de Andrade … Wikipedia Español
Virjinia Glück — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
La ópera de los tres centavos — Para la película homónima, véase La ópera de los tres centavos (película de 1931). La ópera de tres centavos Die Dreigroschenoper Forma Pieza dramática con música Actos y escenas … Wikipedia Español
Oído — ► sustantivo masculino 1 FISIOLOGÍA Sentido por el que se perciben los sonidos: ■ tiene problemas de oído, pero no es sordo. 2 ANATOMÍA Órgano corporal de este sentido: ■ se pone tapones en los oídos para dormir. 3 MÚSICA Aptitud para percibir y… … Enciclopedia Universal
BDSM en el cine — A lo largo de su historia, el cine siempre ha tratado de reflejar los aspectos más extremos de la sexualidad humana, bien con ánimo moralizante, bien como escueto testimonio. También ha reflejado, por tanto, la práctica del BDSM (acrónimo de… … Wikipedia Español
Personajes de Storm Hawks — Anexo:Personajes de Storm Hawks Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Halcones de tempestad 2 Aerrow 3 Finn 4 Junko … Wikipedia Español
Martian Successor Nadesico — 機動戦艦ナデシコ (Kidō Senkan Nadeshiko) Manga Meteor Schlachtschiff Nadesico (遊撃宇宙戦艦ナデシコ, Yūgeki Uchū Senkan Nadeshiko) Creado por Kia Asamiya Editorial Kadokawa Shoten … Wikipedia Español
Anexo:Personajes de Storm Hawks — Contenido 1 Halcones de tempestad 2 Aerrow 3 Finn 4 Junko 5 Piper … Wikipedia Español
Jet Marte — ジェッターマルス Anime Jet Marte, el niño biónico Estudio Toei Animation Primera emisión 5 de marzo de 1978 Última emisión 15 de octubre de 1978 … Wikipedia Español